護法天堂(重要文化財)
Gohotendo (Important Cultural Property)
护法天堂(重要文化遗产)
護法天堂(重要文化遺產)
고호텐도 (중요 문화재)
Gohotendo (bien culturel important)
Gohōtendō (Wichtiges Kulturgut)
Gohotendo (bien de importancia cultural)
โกโฮเท็นโด (สมบัติสำคัญทางวัฒนธรรม)
延応二年(1240)当山中興第24世弁覚座主の創立であり、不動明王、千手観音が安置されている。間口9メートル、奥行5.5メートル、総弁柄漆塗。
This hall originally enshrined a Shinto deity who protected Komyoin Temple (established 1240), one of the temples that eventually became Rinnoji. The current hall dates from around 1600 and survived a large fire that destroyed many nearby structures in 1871. At the time of the fire, a government-mandated separation of Shinto and Buddhism was underway, and the Gohotendo was moved to its current location. Although it originally enshrined Bishamonten, Daikokuten, and Benzaiten—known as the Gohoten (Three Guardians of Buddhism)—it now enshrines Fudo Myo-o (foremost among the Five Great Wisdom Kings) and Senju Kannon (Thousand-Armed Bodhisattva of Compassion).
大殿中原本供奉的是镇守轮王寺的前身、光明院(建于1240年)的神道教神明。现存的大厅大约可以追溯到1600年。1871年的一场大火烧毁了附近的许多建筑,而它有幸幸存了下来。火灾适逢日本政府下令神佛分离的时期,于是护法天堂被迁至此地。这里原本供奉的是被称为护法天的毗沙门天、大黑天和弁财天,而现在供奉的则是五大明王之首不动明王及千手观音。
大殿中原本供奉的是鎮守輪王寺的前身、光明院(建於1240年)的神道教神明。現存的大殿大約可以追溯到1600年。1871年的一場大火燒毀了附近的許多建築,而它有幸倖存了下來。火災適逢日本政府下令神佛分離的時期,於是護法天堂被遷至此地。這裡原本供奉的是被稱為護法天的毗沙門天、大黑天和弁財天,而現在供奉的則是五大明王之首不動明王及千手觀音。
원래는 고묘인 사찰(1240년 건립)을 보호하는 신토 신을 모시던 곳으로 나중에 린노지의 일부가 된 사찰 중 한 곳입니다. 현재 건물은 1600년경에 지어졌으며, 1871년에 주변의 많은 건물을 파괴한 대형 화재에서 살아남았습니다. 화재가 발생했을 당시 정부가 신토와 불교 분리 정책을 시행했기 때문에 고호텐도는 현재 위치로 옮겨졌습니다. 원래는 고호텐(불교의 세 수호자)으로 알려진 비사문천, 대흑천, 변재천을 모시고 있었지만, 현재는 부동명왕(오대명왕의 대표)과 천수관음(천 개의 팔을 가진 자비의 보살)을 모시고 있습니다.
Ce hall était à l'origine dédié à une divinité shintoïste qui protégeait le temple Komyoin (fondé en 1240), l'un des temples qui finirait par devenir le Rinnoji. Le hall actuel date d'environ 1600 et a survécu à un grand incendie qui détruisit de nombreuses structures voisines en 1871. À l’époque de l'incendie, la séparation entre shintoïsme et bouddhisme imposée par le gouvernement était en cours et le Gohotendo fut déplacé là où il se trouve aujourd’hui. Bien qu'il fût initialement dédié à Bishamonten, à Daikokuten et à Benzaiten – connus sous le nom de Gohoten (trois gardiens du bouddhisme) – il consacre à présent Fudo Myoo (le plus important des cinq rois de la sagesse) et Senju Kannon (bodhisattva de la compassion dotée de mille bras).
Diese Halle beherbergte ursprünglich eine shintoistische Gottheit, die den Kōmyōin-Tempel (gegründet 1240) beschützte – einen der Tempel, die schließlich zum Rinnōji wurden. Die heutige Halle stammt aus der Zeit um 1600 und überlebte 1871 einen Großbrand, dem viele Gebäude in der Umgebung zum Opfer fielen. Zum Zeitpunkt des Brandes war eine von der Regierung angeordnete Trennung von Shintoismus und Buddhismus im Gange, und im Zuge dessen wurde die Gohōtendō an ihren heutigen Standort verlegt. Obwohl sie ursprünglich Bishamonten, Daikokuten und Benzaiten – bekannt als die Gohōten (drei Wächter des Buddhismus) – beherbergte, werden hier heute Fudō Myō-ō (der erste der fünf großen Weisheitskönige) und Senju Kannon (der tausendarmige Bodhisattva des Mitgefühls) verehrt.
Este pabellón consagró originalmente a una deidad sintoísta que protegía el Komyoin (establecido en 1240), uno de los templos que acabaron formando parte del Rinnoji. El pabellón actual data de alrededor del 1600 y sobrevivió a un gran incendio que destruyó muchas estructuras cercanas en 1871. Cuando se produjo el incendio, se estaba llevando a cabo una separación del sintoísmo y el budismo ordenada por el Gobierno, y el Gohotendo se trasladó a su ubicación actual. Aunque originalmente consagraba a Bishamonten, Daikokuten y Benzaiten —conocidos como los Gohoten (Tres Guardianes del Budismo)—, ahora consagra a Fudo Myo-o (el más importante de los Cinco Grandes Reyes de la Sabiduría) y a Senju Kannon (Bodhisattva de la Compasión de Mil Brazos).
เดิมทีอาคารนี้เป็นที่ประดิษฐานเทพเจ้าในศาสนาชินโตผู้ปกป้องวัดโคเมียวอิน (ก่อตั้งขึ้นในปี ค. ศ. 1240) ซึ่งเป็นหนึ่งในวัดที่กลายเป็นวัดรินโนจิ อาคารปัจจุบันสร้างในช่วงประมาณ ค.ศ. 1600 และรอดพ้นจากไฟไหม้ครั้งใหญ่ที่ทำลายสิ่งก่อสร้างหลายแห่งในบริเวณใกล้เคียงในปี ค.ศ. 1871 ในช่วงเวลาที่เกิดเพลิงไหม้ รัฐบาลญี่ปุ่นกดดันให้แยกศาสนาชินโตและศาสนาพุทธออกจากกัน และหอโกโฮเท็นโดจึงได้ถูกย้ายไปยังที่ตั้งในปัจจุบัน แต่เดิมมีการประดิษฐานของบิชะมงเท็น ไดโกกูเท็น และ เบ็นไซเท็น หรือที่รู้จักกันในนามโกโฮเท็น (ผู้พิทักษ์พระพุทธศาสนาทั้งสาม) แต่ปัจจุบันได้เป็นที่ประดิษฐานของฟูโดเมียวโอ (ประธานของปัญจมหาวิทยาราช) และเซ็นจูคันนง (พระโพธิสัตว์กวนอิมพันกร)